三六七 公仲为韩、魏易地
公仲为韩、魏易地,公叔争之而不听,且亡。史惕谓公叔曰 (1) :“公亡,则易必可成矣。公无辞以复反,且示天下轻公,公不若顺之。夫韩地易于上则害于赵,魏地易于下则害于楚。公不如告楚、赵,楚、赵恶之。赵闻之,起兵临羊肠;楚闻之,发兵临方城,而易必败矣。”
【注释】
(1) 史惕:人名。韩国史官。
【译文】
公仲为韩、魏两国交换土地,公叔劝阻而公仲不听,公叔想要出走。史惕对公叔说:“您要是出走,韩、魏两国交换土地就一定成功。那时您没有借口再回来,这将使诸侯知道韩国轻视您,因此您不如顺从公仲。如果韩国换得了北面的土地就会对赵国构成威胁,魏国换得了南面的土地就威胁到楚国。您不如把换地的事告诉楚、赵,楚、赵会厌恶这件事。赵国听说后,就会发兵守卫羊肠;楚国听说后,就会出兵守卫方城。韩、魏换地的事定会失败。”
