四五六 司马憙三相中山
司马憙三相中山,阴简难之 (1) 。田简谓司马憙曰 (2) :“赵使者来属耳,独不可语阴简之美乎?赵必请之,君与之,即公无内难矣;君弗与赵,公因劝君立之以为正妻,阴简之德公无所穷矣。”
【注释】
(1) 阴简:人名。中山王宠妃。
(2) 田简:人名。中山臣。
【译文】
司马憙三次出任中山的相国,中山君的宠妃阴简很忌恨他。这时田简对司马憙说:“赵国使者来中山探听情况,为什么不把阴简的美貌告诉赵使呢?赵王一定会要阴简,如果君王把阴简送给赵王,您就没有内患了;如果君王不把阴简送给赵王,您就趁机劝君王立阴简为正妻,阴简感激您的恩德,就会报答不尽。”
果令赵请,君弗与。司马憙曰:“君弗与赵,赵王必大怒 (1) ,大怒则君必危矣。然则立以为妻,固无请人之妻不得而怨人者也。”田简自谓取使,可以为司马憙,可以为阴简,可以令赵勿请也。
【注释】
(1) 赵王:赵武灵王。
【译文】
司马憙果真让赵国要阴简,中山君不给。司马憙说:“您不把阴简送给赵国,赵王一定会大怒,赵王大怒,您一定很危险。既然如此,那么可以把阴简立为正妻,因为世间没有要人家的正妻不成而怨恨人家的人。”田简自称这样做可以说服赵国使者,也可以帮助司马憙,更可以帮助阴简,尤其又可以使赵国无法请求娶走阴简。
