《战国策》在线阅读-406段干越人谓新城君曰

四〇六 段干越人谓新城君曰

段干越人谓新城君曰 (1) :“王良之弟子驾 (2) ,云取千里,遇造父之弟子 (3) 。造父之弟子曰:‘马不千里。’王良弟子曰:‘马 (4) ,千里之马也;服 (5) ,千里之服也,而不能取千里,何也?’曰:‘子 牵长 (6) 。’故 牵于事,万分之一也,而难千里之行。今臣虽不肖,于秦亦万分之一也,而相国见臣不释塞者,是 牵长也。”

【注释】

(1) 段干越人:魏国人。段干,复姓。越人,名。新城君:芈戎,秦相。

(2) 王良:赵简子的驾车者,善驾车马。

(3) 造父:周穆王的驾车者,也以善驾车马闻名。

(4) 马:古代以四马驾车,两边是骖(cān)马,当中夹辕的是服马。此“马”当指“骖”。

(5) 服:指服马。

(6) (mò)牵:马缰绳。

【译文】

段干越人对新城君说:“王良的弟子把马套好,说是要行千里,遇到了造父的弟子。造父的弟子说:‘马行不了千里。’王良的弟子说:‘这骖马是千里马,服马也是千里马,你却说行不了千里,这是为什么?”造父的弟子回答说:‘你牵马的绳索过长。’牵马索对于这事来说,只占万分之一,却影响到千里马的行程。如今我虽然不才,对秦国也算是万分之一吧,可是相国您却不为我排除障碍,这就等于是驾马时牵马的绳索过长啊!”

发表评论

邮箱地址不会被公开。