三九七 或谓山阳君曰
或谓山阳君曰 (1) :“秦封君以山阳 (2) ,齐封君以莒 (3) 。齐、秦非重韩则贤君之行也。今楚攻齐取莒,上不交齐,次弗纳于君,是棘齐、秦之威而轻韩也。”山阳君因使之楚。
【注释】
(1) 山阳君:韩釐王时封君。
(2) 山阳:地名。在今河南焦作东南,本魏邑,时已为秦所取。
(3) 莒:地名。齐邑,在今山东莒县。
【译文】
有人对韩臣山阳君说:“秦国把山阳封给您,齐国把莒邑封给您。齐、秦要不是尊重韩国,那就是敬仰您的德行。现在楚国攻打齐国,夺取莒邑,首先您失去了和齐的交往通道,其次,楚国也不会把莒城交还给您,这就损害了齐、秦两国的威信,而又看轻了韩国。”山阳君就派他出使楚国。
