二九 楚请道于二周之间以临韩、魏
楚请道于二周之间以临韩、魏,周君患之。苏秦谓周君曰:“除道属之于河 (1) ,韩、魏必恶之。齐、秦恐楚之取九鼎也,必救韩、魏而攻楚。楚不能守方城之外 (2) ,安能道二周之间?若四国弗恶 (3) ,君虽不欲与也,楚必将自取之矣。”
【注释】
(1) 除:修治。
(2) 方城之外:方城山以北。方城,楚国北方险塞,在今河南方城东北。
(3) 四国:韩、魏、齐、秦。
【译文】
楚国请求向东、西二周借路去攻打韩、魏,周君为此感到担忧。苏秦对周君说:“您为楚国修治道路,一直通到黄河边上,那么韩、魏两国必定会为此担忧,齐、秦两国会担心楚国夺取周的九鼎,他们定会出兵救援韩、魏而去进攻楚国。楚国如果不能守住方城以北的国土,他怎么能通过东、西二周去进攻韩、魏呢?如果韩、魏、齐、秦四国不反对楚国的行动,君王您虽然不愿交出九鼎,楚国定会自行夺取的。”
