《战国策》在线阅读-362或谓魏王

三六二 或谓魏王

或谓魏王 (1) :“王儆四疆之内,其从于王者,十日之内,备不具者死。王因取其游之舟上系之。臣为王之楚,王胥臣反,乃行。”春申君闻之 (2) ,谓使者曰:“子为我反,无见王矣 (3) 。十日之内,数万之众,今涉魏境。”秦使闻之,以告秦王 (4) 。秦王谓魏王曰:“大国有意必来,以是而足矣。”

【注释】

(1) 魏王:魏景闵王。

(2) 春申君:楚令尹。

(3) 王:楚考烈王。

(4) 秦王:秦王嬴政。

【译文】

有人对魏王说:“大王警戒全国,凡是随军出发的人,若在十天以内准备不全的,处死。于是,大王把旌旗的下垂装饰物系在车辕上,准备出发。我愿为大王出使楚国,大王等我回来后再出发。”楚相春申君听说后,对魏国的这位使者说:“您为我返回魏国去吧,不必见楚王了。十天以内,数万大军即将开入魏国边境。”秦国的使臣知道后,把这情况报告了秦王。秦王对魏王说:“贵国一定要来,凭你们的兵力已经足够了。”

发表评论

邮箱地址不会被公开。