二六八 魏文侯与田子方饮酒而称乐
魏文侯与田子方饮酒而称乐 (1) 。文侯曰:“钟声不比乎?左高。”田子方笑。文侯曰:“奚笑?”子方曰:“臣闻之,君明则乐官,不明则乐音。今君审于声,臣恐君之聋于官也!”文侯曰:“善,敬闻命。”
【注释】
(1) 田子方:人名。名无择,学于孔子弟子子贡,是魏文侯的老师。
【译文】
魏文侯与田子方一边饮酒,一边听演奏音乐。文侯说:“钟的声音不和谐吧?左边的音高。”田子方笑了笑。文侯问:“笑什么?”田子方回答说:“我听说,英明的国君则关心政事,不英明的国君则关心音乐。现在您对音乐那样了解,我担心您对政事搞不清楚啊!”文侯说:“好,敬听您的指教。”
