《战国策》在线阅读-153五国约以伐齐

一五三 五国约以伐齐

五国约以伐齐。昭阳谓楚王曰 (1) :“五国已破齐,必南图楚。”王曰:“然则奈何?”对曰:“韩氏辅国也,好利而恶难。好利,可营也;恶难,可惧也。我厚赂之以利,其心必营;我悉兵以临之,其心必惧我。彼惧吾兵而营我利,五国之事必可败也。约绝之后,虽勿与地可。”

【注释】

(1) 昭阳:人名。楚将,官大司马。楚王:楚顷襄王。

【译文】

五国联盟进攻齐国。楚国昭阳对楚王说:“五国如果打败了齐国,一定会乘机向南进攻楚国。”楚王说:“这可怎么办呢?”昭阳回答说:“韩国不是攻齐的主要国家,贪利怕难。贪利可以对他施以利诱,怕难可以对他进行威胁。我用重利去拉拢他,它一定会被利所诱;我发动大军去威胁他,他一定会感到害怕。他害怕我们的大军,又贪图我们的重利,这样五国联盟攻齐的事,一定会失败。他们的盟约被撕毁后,即使不给韩国割地,也是可以的。”

楚王曰:“善。”乃命大工尹之韩 (1) ,见公仲曰 (2) :“夫牛阑之事、马陵之难 (3) ,亲主之所见也 (4) 。主苟无以五国用兵,请效列城五,请悉楚国之众也,以图于齐。”韩之反赵、魏之后,而楚果弗与地,则五国之事困也。

【注释】

(1) 大工尹:官名。楚国的行政要职。

(2) 公仲:人名。即韩相国公仲倗(péng)。

(3) 牛阑之事:事不详。马陵之难:公元前341年,齐田忌大破魏军于马陵,魏太子申被杀。

(4) 主:指公仲。大夫称主。

【译文】

楚王称赞道:“好主意。”于是派大工尹到韩国去,见到公仲说:“牛阑之事、马陵之役,都是您亲自看到的。您如果不和五国联合攻齐,我愿献出五个城邑,出动全军和你们共同对付齐国。”韩国和赵、魏解除盟约后,楚国果然没有割地,五国攻齐的事就受到了挫折。

发表评论

邮箱地址不会被公开。